WordReference nu poate traduce exact această frază, dar poți face click pe fiecare cuvânt pentru a afla ce înseamnă:

drop a hint


Nu am putut găsi întreaga frază pe care ai căutat-o.
Intrarea pentru"drop" este afișată mai jos.

Vezi și: a | hint
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Traduceri principale
EnglezăRomână
drop n (liquid: small amount) (lichide)picătură s.f.
  strop s.n.
 The witch tilted the bottle carefully, adding precisely three drops to her potion.
 Vrăjitoarea a înclinat sticla cu atenție, adăugând fix trei picături poțiunii pe care o pregătea.
 Această propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Stropii de ploaie erau mari și reci.
a drop of [sth] n (liquid: small amount)picătură s.f.
  strop s.m.
 I just felt a drop of rain.
 Tocmai am simțit o picătură de ploaie.
drop n (decline, reduction) (financiar)cădere s.f.
 The stock's drop in value surprised analysts.
 Căderea valorii la bursă i-a surprins pe analiști.
drop [sth] vtr (let fall accidentally) (fără intenție)a scăpa vb.tranz.
  a scăpa din mână loc.vb.
  (ceva, cuiva)a-i cădea loc.vb.
 He dropped his keys on the pavement.
 A scăpat cheile pe jos.
 A scăpat cheile din mână.
 I-au căzut cheile pe jos.
drop [sth] vtr (let fall intentionally) (cu intenție)a arunca vb.tranz.
  a lansa vb.tranz.
 The table tennis player dropped the ball on the table to serve.
 Jucătorul de ping pong a aruncat mingea pe masă pentru a o servi.
 Această propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Jucătorul a lansat mingea în teren.
drop vi (decline, fall)a scădea vb.intranz.
  a se diminua vb.reflex.
 The water level will drop at low tide.
 Nivelul apei va scădea în timpul refluxului.
 Această propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. S-a diminuat nivelul apei din pahar.
drop vi figurative (decline, fall) (financiar)a cădea vb.tranz.
 The stock dropped today.
 Astăzi bursa a căzut.
drop [sth] vtr (reduce)a reduce vb.tranz.
  a diminua vb.tranz.
 The weak market dropped the stock by thirty points.
 Piața nerealistă a redus valoarea la bursă cu treizeci de puncte.
drop [sth/sb] vtr (abandon)a abandona vb.tranz.
  a renunța vb.intranz.
 The project was dropped after it was found to be unprofitable.
 She decided to drop her geology class.
 Proiectul a fost abandonat după ce s-a constatat că nu este profitabil.
 S-a renunțat la proiect după ce s-a constatat că nu este profitabil.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
drop n (small amount)picătură s.f.
 Just put a drop of ointment on the wound. She didn't have a drop of sympathy for the man.
 Aplică o picătură din acest unguent pe rană.
drop n (fall in altitude) (de altitudine)pierdere s.f.
 The plane's drop scared everyone.
 Pierderea de altitudine a avionului i-a speriat pe toți.
drop n (slope)pantă abruptă s.f.
 This ski slope has a five hundred metre drop.
 Pârtia de ski are o pantă abruptă de cinci sute de metri.
drop n (delivery)livrare s.f.
  predare s.f.
 The drop of the merchandise is supposed to take place before three o'clock.
 Livrarea mărfii trebuia să se efectueze înainte de ora trei.
 Predarea mărfii trebuia să se efectueze înainte de ora trei.
drop n (espionage)livrare s.f.
 The drop occurred in a park close to the CIA building.
 Livrarea a avut loc într-un parc din apropierea clădirilor CIA-ului.
drop n (sweet, lozenge)drajeu s.n.
  bomboană, pilulă s.f.
 He bought some cough drops to soothe his sore throat.
 A cumpărat niște drajeuri pentru tuse, ca să îi mai calmeze durerea de gât.
drop n slang (parachute) (cu parașuta)săritură s.f.
  (parașutism)coborâre s.f.
 Yeah, we had a good drop today. The sky was clear and we could see for miles.
 Da, am avut o săritură reușită azi. Cerul era limpede și se vedea până foarte departe.
 Da, am avut o coborâre reușită azi. Cerul era limpede și se vedea până foarte departe.
drop n (stage scenery)cortină s.f.
 The drop was lowered onto the stage as a background for the day scene.
 A fost coborâtă cortina deasupra scenei, ca să servească drept fundal pentru ziua respectivă.
drop n (trapdoor on gallows)trapă s.f.
 The drop opened and the convict was executed by hanging.
 Trapa s-a deschis și condamnatul a fost executat prin spânzurare.
drops npl (liquid medicine)picături s.f.pl.
 Eye drops might help take away your itch and redness.
 Picăturile de ochi te vor ajuta să scapi de mâncărime și roșeață.
drop vi (fall in drops)a picura vb.intranz.
  a curge, a șiroi vb.intranz.
 Rain began dropping from the sky.
drop [sth] vtr often passive (stop from working)a fi întrerupt vb.intranz.
 The telephone call was dropped and he had to call again.
 Convorbirea telefonică fusese întreruptă și a trebuit să sune din nou.
drop [sth] vtr (omit, when speaking)a omite vb.tranz.
  a nu pronunța vb.tranz.
 It was obvious that he was from Boston because he kept dropping his r's.
 Era clar că provenea din Boston, pentru că tot omitea „r”-urile.
drop [sb] vtr (dismiss)a tăia de pe listă loc.vb.
 They dropped him as a customer after he started complaining too much.
 L-au tăiat de pe listă ca client, dat fiind că se plângea așa de mult.
drop [sb] vtr (give a lift to) (cu mașina)a lăsa vb.tranz.
 Please drop me in town when you go to buy groceries.
 Te rog, lasă-mă în centru, când te duci să faci piața.
drop [sb] [sth] vtr (write and mail)a trimite vb.tranz.
  a expedia vb.tranz.
 I'll drop you a postcard when we get there.
 O să îți trimit o vedere când vom ajunge acolo.
 Îți voi expedia o vedere când vom ajunge acolo.
drop [sth] vtr potentially offensive, informal (give birth to)a naște, a face vb.tranz.
Notă: This term can be offensive when applied to a woman. It can also be used with animals.
 Mary has dropped another baby. That's seven she's got now!
 Mary a mai născut un copil. Acum are șapte!
drop [sth] vtr (from a plane) (din avion)a da drumul loc.vb.
  a arunca, a livra vb.tranz.
 The aid organisation often drops supplies from planes into disaster areas.
 Organizația de ajutorare dă adesea drumul la ajutoare din avioane care survolează zonele calamitate.
drop [sth] vtr informal (lose through gambling, spend)a păpa vb.tranz.
  (bani)a spânzura vb.tranz.
 He dropped a thousand dollars at the casino over the weekend.
 În weekend, a păpat o mie de dolari la cazino.
 În weekend, a spânzurat o mie de dolari la cazino.
drop [sth] vtr (lose points, a game)a pierde vb.tranz.
 The Red Sox dropped two games to the Yankees yesterday.
 Red Sox a pierdut două meciuri ieri în fața celor de la Yankees.
drop [sth] vtr informal (take: a drug) (droguri)a lua vb.tranz.
  a consuma vb.tranz.
 The addict dropped a lot of acid while he was alive.
 Toxicomanul luase mult acid la viața lui.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Locuțiuni verbale
EnglezăRomână
drop around,
also UK: drop round
vi phrasal
informal (visit [sb]'s house)a trece pe la cineva expr.vb.
 Steve dropped round earlier, while you were out; I said you'd phone him when you got back.
drop around,
also UK: drop [sth] round
vtr phrasal sep
informal (bring [sth])a aduce vb.tranz.
 As you'll be passing my house anyway, could you drop that paperwork around?
drop away vi phrasal (fall off, slope steeply)a cădea de pe vb.intranz.
 The edge of the cliff dropped away.
drop away vi phrasal figurative (disappear)a dispărea vb.intranz.
 Since Paolo started to get sick, all his friends seem to have dropped away.
drop back,
drop behind
vi phrasal
(fall behind)a rămâne în urmă expr.vb.
 Towards the end of the race, Stacey was becoming tired and started dropping back.
drop by vi phrasal informal (pay a casual visit)a trece pe la cineva loc.vb.
 Peter dropped by earlier this afternoon.
drop by [sth] vtr phrasal insep informal (pay a casual visit to)a poposi vb.intranz.
  (pentru scurt timp)a se opri vb.pron.
 Could you please drop by the pharmacy and pick up my medication?
drop in vi phrasal informal (visit casually)a trece pe la vb.intranz.
 I just dropped in to tell you about the party on Saturday.
drop in on [sb] vtr phrasal insep informal (visit)a trece pe la cineva loc.vb.
 Matilda enjoys dropping in unannounced on her friends.
drop [sth] off,
drop off [sth]
vtr phrasal sep
informal, figurative (take [sth] somewhere) (în drum spre)a lăsa ceva expr.vb.
  a livra vb.tranz.
 Don't forget to drop the keys off at your mother's before you go.
drop out vi phrasal slang, figurative (reject convention)a respinge normele expr.vb.
 In the 60's, like so many young people in that era, he dropped out for a while and went to live in a hippy commune.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Forme compuse:
EnglezăRomână
a drop in the bucket n US, informal, figurative (amount: trivial)o nimica toată s.f.
 The U.S. needs to redevelop passenger rail; Amtrak funding is just a drop in the bucket.
a drop in the bucket n US, informal, figurative ([sth]: inconsequential)frecție la piciorul de lemn s.f.
a drop in the ocean (UK),
a drop in the bucket (US)
n
UK, figurative, informal (amount: trivial)o picătură într-un ocean expr.
 The money I give to charity is a drop in the ocean compared to some people.
at the drop of a hat adv (at the least provocation or invitation)la cea mai mică provocare
 That girl is so emotional, she'll start crying at the drop of a hat.
cough drop,
also UK: cough sweet
n
often plural (throat lozenge)drajeuri de tuse s.n.pl.
 The cough drops helped to relieve Mac's sore throat.
 I prefer cherry-flavored cough drops.
drop a line vi informal (send a message, make contact)a trimite un mesaj loc.vb.
 I should drop a line to my brother because I haven't written him in a long time.
drop anchor vtr + n (secure a ship in place)a arunca ancora vb.tranz.
 The ship dropped anchor in Port Arthur.
drop by drop adv (one droplet at a time)picătură cu picătură loc.adv.
  câte un pic loc.adv.
 Squeeze the rubber bulb of the dropper to release the liquid drop by drop.
drop cloth (US),
dust sheet (UK)
n
(protective sheet)folie de protecție, folie de acoperire s.f.
 Before you start painting the walls, please put down a drop cloth to protect the floors.
drop dead vi + adj (die suddenly)a pica mort loc.vb.
 He dropped dead of a heart attack.
Drop dead! interj figurative, informal (get lost!)Dispari! vb.intranz.
 When he wouldn't leave her alone, she said, "Drop dead" and walked away.
drop down,
drop-down
vi
(computer menu: be displayed)listă derulantă s.f.
  meniu vertical s.n.
 All of my on-line dictionaries are on a drop-down menu.
drop-forge [sth] vtr (shape with a drop forge)a forja în matriță expr.
drop it interj informal, figurative (stop talking about it)Termină! exclm.
  Încetează! exclm.
 I don't want to discuss the subject any more – please drop it.
drop it v expr informal, figurative (stop talking about [sth])a termina vb.intranz.
  a nu mai vorbi despre vb.intranz.
  a încheia subiectul loc.vb.
 He kept mentioning my marriage problems so I asked him to drop it.
drop kick [sth],
drop-kick [sth],
also US: dropkick [sth]
vtr
(sports: do a drop kick) (sport)a servi vb.tranz.
  a lansa vb.tranz.
drop off vi (decrease)a scădea, a diminua vb.intranz.
 There has been a sharp drop-off in sales as the economic crisis bites.
drop off vi informal (fall asleep)a-l lua somnul loc.vb.
 I dropped off at the wheel and crashed the car.
drop off vtr (leave [sb], [sth] somewhere)a lăsa (ceva / pe cineva) într-un loc vb.tranz.
 I drop my husband off at work every morning.
drop-off n informal (decrease)scădere s.f.
  descreștere s.f.
 There has been a sharp drop-off in sales as the economic crisis bites.
drop out,
drop-out
vi
informal (withdraw from [sth])a se retrage vb.reflex.
Notă: hyphen used when term is a noun
 The driver of the leading car dropped out of the race with engine trouble.
drop out of [sth] v expr informal, figurative (withdraw from [sth])a se retrage vb.pron.
  a se lăsa de vb.reflex.
 He dropped out of school before completing his degree.
 Several competitors have dropped out of the tournament due to injuries.
drop the ball v expr figurative (fail to do one's part)a se sustrage de la datorie loc.vb.
  a face o gafă loc.vb.
 The company dropped the ball when the product was late in reaching some key markets.
drop-dead adj figurative, informal (spectacular)spectaculos adj.
  extraordinar adj.
 Rita could be a fashion model, with her drop-dead legs.
drop-dead adv figurative, informal (spectacularly)spectaculos adv.
  extraordinar adv.
drop-down,
dropdown
adj
(computer list: displayed when selected) (meniu, listă)desfășurat adj.
  derulat adj.
  în cascadă loc.adj.
 Select your country of residence from the drop-down list.
drop-down menu n (computing: list of options)meniu derulant s.n.
dropbox,
drop box
n
(receptacle: for donations, etc.) (pentru donații etc.)cutie s.f.
 Please leave all donations in the drop box next to the front door.
dropout,
drop-out
n
slang ([sb]: left school)student care a renunțat la studii expr.
 It's hard for high school dropouts to get a good job.
dropout,
drop-out
n
slang ([sb]: rejects convention)persoană care s-a retras din societate s.f.
 Dropouts make attractive boyfriends when you're a teenager, but as an adult you'll see they can be trouble.
dropout,
drop-out
n
slang ([sb]: leaves competition)sportiv care a ieșit din cursă s.m.
  sportiv care s-a retras din competiție s.m.
 The dropouts just couldn't handle the competition anymore.
egg drop soup n (Chinese soup)supă cu ouă s.f.
 A typical appetizer on a Chinese restaurant menu is egg drop soup.
lemon drop n (small lemon-flavored sweet)bomboană cu aromă de lămâie s.f.
  drops cu aromă de lămâie s.n.
 Jimmy ate too many lemon drops and began to feel sick.
let [sth] drop,
let drop [sth]
v expr
(with object: mention)a menționa vb.tranz.
 She let drop the fact that she was single.
 A menționat în trecere că era disponibilă.
mail drop n (place for transmitting mail)cutie poștală s.f.
mail drop n (slot or container for depositing mail)cutie poștală s.f.
ready to drop adj vulgar, informal (heavily pregnant)a fi gata să nască expr.
 She's so huge she must be ready to drop any day now.
ready to drop adj US (tired)mort de obosit, moartă de obosită loc.adj.
  rupt adj.
 I shouldn't have done that long hike after the gym: I'm ready to drop!
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'drop a hint' în titlu:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „drop a hint”.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă
Reclamă
Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!